“This poem is folded” was previously published in Nuclear Impact: Broken Atoms in Our Hands, edited by Teresa Mei Chuc (Shabda Press, 2017)
This poem is folded
"If you fold a thousand cranes, your fondest wish will come true." - Japanese proverb
This poem is folded For hands sick with radiation. It is formed silently. Every crease shouts: Health. Happiness. Longevity. Every line bitter. This poem doubles back. Recollects A child flying out of the blast Like a colt When the bomb explodes And black rain falls. This poem is a raft. It floats under Misasa Bridge. Bears paper lanterns burning with children's pleas. It wants to take the world to Hiroshima. To hear 10 million paper prayers; To lay 10 million paper cranes At Sadako's feet.
Shelley Marie Motz